Дональд с племянниками наконец-то переехал в новый дом. Большой, старый, с потемневшими от времени балками и скрипящими половицами. Венди, жена Дональда, радовалась простору и сразу принялась разбирать коробки. В одной из них, на чердаке, она наткнулась на тяжёлую книгу в потёртой кожаной обложке.
Книга выглядела странно. На ней не было ни названия, ни картинок, только непонятные знаки по краям. Венди открыла её из любопытства. В тот же вечер она стала вести себя не так, как обычно. Сначала просто молчала, потом начала шептать что-то на незнакомом языке и смотреть в пустоту.
Дональд сразу понял, что дело плохо. Племянники тоже заметили, как тётя Венди меняется на глазах. Голос у неё стал грубее, движения резкими. Однажды ночью она подошла к кровати Билли и долго смотрела на него, не моргая. Мальчишки перепугались и побежали к дяде.
Они вместе вернулись на чердак и нашли ту самую книгу. Внутри, среди непонятных символов, оказалась страница с инструкцией. Там говорилось, что демон вселяется через чтение вслух и уходит только особым ритуалом. Ритуал требовал трёх человек из одной семьи.
Каждому предстояло своё испытание. Один должен увидеть демона в настоящем облике. Второй услышать его настоящий голос. Третий заговорить на его языке и произнести слова изгнания. Только так можно было вернуть Венди и выгнать тварь навсегда.
Билли вызвался первым. Он сказал, что хочет увидеть демона, чтобы знать, с кем они имеют дело. Ночью, когда Венди спала неспокойным сном, мальчик вошёл в её комнату и откинул одеяло. То, что он увидел, заставило его закричать. Лицо тёти исказилось, глаза стали чёрными, а изо рта торчали длинные зубы.
Вилли взял на себя слух. Он остался в коридоре и слушал, как демон говорит через Венди. Голос был низкий, будто из-под земли, и произносил страшные вещи. Мальчик закрывал уши, но слова всё равно проникали в голову и мутили разум.
Дилли, самый младший, должен был выучить язык демона. Он сидел над книгой часами, повторяя шипящие и рычащие звуки. Это было тяжело, горло болело, а язык заплетался. Но он не сдавался. Он знал, что от него зависит всё.
Когда наступила нужная ночь, трое племянников собрались в гостиной. Венди стояла посреди комнаты, привязанная к стулу, чтобы не навредила. Билли смотрел прямо в её чёрные глаза. Вилли слушал голос, который теперь говорил только с ним. Дилли начал произносить заклинание.
Сначала ничего не происходило. Потом Венди завыла так, что задрожали стёкла. Из её рта повалил чёрный дым. Племянники держались за руки и не отводили взгляда. Дилли говорил всё громче и чётче. Наконец дым собрался в комок и вылетел в открытое окно.
Венди упала без сил. Глаза её снова стали обычными. Она ничего не помнила. Только спросила, почему мальчики такие бледные и почему в доме так холодно. Дональд обнял жену, а племянники молча унесли книгу на задний двор и сожгли её до последней страницы.
С тех пор в доме снова стало спокойно. Скрип половиц теперь звучал просто как старый дом, а не как чьи-то шаги за спиной. Семья решила больше никогда не открывать странные книги, особенно те, что находят на чердаках.
Читать далее...
Всего отзывов
11